QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

登录 | 注册会员 | 找回密码

苏菲论坛—圣传真道网旗下中文社区 中国伊斯兰苏菲学术论坛 中国正统伊斯兰网站  端庄穆斯林信仰

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 1760|回复: 0

【古兰经注】顺主之人是没有忧愁和恐惧的人(2:111—112)!

[复制链接]
发表于 2020-7-31 21:52:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
原创 yeheya  芝兰雅园

(2:111)他们说:“除了犹太教徒和基督教徒外,肯定无人进天堂。”那是他们妄想的。你说:“如果你们是说实话的,那么你们拿出你们的明证来吧!”
﴿ وَقَالُواْ لَن يَدْخُلَ الْجَنَّةَ إِلاَّ مَن كَانَ هُوداً أَوْ نَصَارَى تِلْكَ أَمَانِيُّهُمْ قُلْ هَاتُواْ بُرْهَانَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴾
“他们说”,这节明文降示在乃支拉尼(نجران)的一伙人中,他们是基督教徒,他们与犹太教徒集会,在真主使者的位分中互相否认,犹太教徒对乃支拉尼人说:“除犹太教外,别的不得入天堂。”乃支拉尼(نجران)人对犹太教徒说:“除基督教外,别的不得进入天堂。”于是真主说:有经人——犹太教和基督教说:
“除了犹太教徒和基督教徒外,肯定无人进天堂”:没有说كانوا,因为给من的字面当起语,谓语的复数是因为担负了它的意义。
“الهود(犹太教徒)”是“هائد”的复数,即:忏悔之人,如:انا هدنا اليك(我们向你忏悔)。仿佛词根中是他们中因拜牛而悔过之人的夸赞词,然后停止他们的教条后,它成为了伴随他们中的一伙人了,如他们中的学者。
“النصارى(基督教徒)”是نصران的复数,就像سكران。
“那是”,即:他们所说的天堂只有犹太教徒和基督教徒能进入。
“他们妄想的”,即:罪恶欲望,无理地向真主妄想它,在它上毫无真实。
أَمَانِيُّ是امنية的复数,它是所妄想的。是افعولة词形,就像اعجوبة。
التمنى是التشهى(想望),阿拉伯人往往把毫无证据的话借代方面称作妄想、欺骗、迷误和梦想。


الامانى的复数是评价了它出自犹太教徒和基督教徒全部,然后,真主暗示了他们丑恶的语言,故对他的圣人ﷺ说——
“你说:‘你们拿出’”:هَاتُواْ的词根是آتوا,把الهمزة换成了هاء,它是惊叹命令式,即:احضروا(你们显出)。
“你们的明证”:只有你们能进入天堂的证据。(节文)没有说:“براهينكم”,因为冒称往往只是一次,即:别的不能进入天堂,在冒称上的证据只是一次。
“如果你们是说实话的”:在你们的妄言中是说实话的。的确,每句无证据的话不会确定。
(2:112)不然,凡虔诚敬意完全顺从真主的人,都应受近在他的养主御前他的报酬,在他们上没有恐惧,他们也无忧愁。
﴿ بَلَى مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُ أَجْرُهُ عِندَ رَبِّهِ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴾
“不然”:须知,他们的话“除了犹太教徒和基督教徒外,肯定无人进天堂”内含必定和否定方面。必定的是犹太教和基督教将进入天堂,否定的是别的不得进入天堂。于是真主的话“不然”是确定在他们的话中否定,仿佛他们说:“除我们外的都不得进入天堂”,于是真主以他的话答复:“不然,只有除你们外的人才能进入天堂,事情绝不像你们所妄言的。”
“凡虔诚敬意完全顺从真主的人”:مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُ لِلَّهِ即أخلص نفسه له(他使自身虔诚为主),不一物配主。因为一物顺从(اسلام)真主,真主就会使他完全顺从真主,故任何人在其中绝无权利——从造化品和掌管万物方面没有权利,从应受拜和尊重方面也没有权利。


以面容表达自身,因为它是最贵部位,且是直觉、才智、想象的矿藏,所以这是提到部分意欲全部的非比喻性借代,他们的话“كرم الله وجهك(真主尊贵了你的面容)”就属这类。
包含了面容的虔诚暗示身体的虔诚,因为谁以自己面容慷慨,其它各部位是不吝啬的。
面容含有特殊部位之意。
وَهُوَ مُحْسِنٌ是أَسْلَمَ中的代名词的状语(حال),即:وهو مع اخلاصه。
让自性完全谦恭地、恭顺地顺从真主就是在一切行为中行善之人,故他认为能端正自性的任何方面去修行自性,因为自性的虔诚为主不必然于根据教法、行善的本质而力行善功,不必然于合乎的方面修行,它是追随它的本然的善的它的德性的善。圣人ﷺ以“你拜主,仿佛你见主,虽然你看不见他,但他能看见你”注解了它。这个妙义是伊玛尼的真谛,其外表是行善,内里是:“我是他的耳,他的眼”的品级,它就是副功的近主(قرب النوافل)的果实。它就是真主的本然、他的实有是奴仆德性的一面镜子,主的真谛的显现处。
——见《鲁白(روح البيان)》第一册206页
至于天命的近主(قرب الفرائض)是真主借奴仆之口舌“真主必听见赞他者(سمع الله لمن حمده)”中明述的,它就是奴仆的德性、其真境是真主本然的一面镜子和万物的(الوجود)显现处。以副功的近主(قرب النوافل)说明其显现者、镜子和亲眼大见处是奴仆,以天命的近主(قرب الفرائض)说明他是真主。
“都应受他的报酬”:أَجْرُهُ即ثوابه(他的回赐),因他的善举为他许下的报酬。这是说明得进天堂,以工价的形象显现进天堂暗示:进天堂与行为密切相关,没有修行不能获得进天堂。


“近在他的养主御前”,即:那工价确定在掌管他、排他的事情的真主上,使它无徒劳无欠损地到达它的全美。
العندية(近主御前)是因为尊贵。
句子是مَنْ的回答句,如果它是条件句;是مَنْ的谓语,如果它是关系代词。الفاء是因为مَنْ包含条件句之义。
“在他们上没有恐惧,他们也无忧愁”,那是后世入天堂时,如真主说明天堂的居民而说的:“一切赞颂全归真主,他取缔了我们的忧愁。”
至于在今生,他们因所遭遇的各种祸患和大惊恐而害怕自己脚步(的滑倒),他们会忧愁失去清廉尔麦里,会忧愁失去送入得到各种幸福的善功。因为,信道者犹如从真主的慈悯中不绝望那样,不安于主的怒恼和惩罚。正如据说:“两怕和两不怕不能会聚”。谁今生害怕,他后世平安,当不信道者害怕惩罚,欠损者忧愁枉废了一生、失去了回赐时。因为,害怕只发生在将来,正如忧愁只发生在过去。谁安宁今生,他后世害怕。
诗文(المثنوى)中说:
لا تخافوا هست نزل خائفان ... هست درخور از براى خائف آن
“你们不要害怕”是害怕之人的路宴,
路宴只适合害怕之人。
هر كه ترسد مرو را ايمن كنند ... مر دل ترسنده را ساكن كنند
凡怕者必得平安,
害怕之心往往安定。
آنكه خوفش نيست چون گويى مترس ... درس چهـ دهى نيست او محتاج درس
那个无恐惧者,你怎么对他说:“你别怕”呢?
因什么你教授,他无须学习。
圣传真道网—中国正统伊斯兰网站 http://www.chinasufi.cn
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表